"Peter le chat sans queue" est probablement le long métrage le plus en demande lorsqu'on parle de Ciné-Cadeau et avec raison.
Le personnage a été créé en suède par l'auteur Gösta Knutsson en 1939. Il aura écrit 13 livres avec Peter comme personnage principal avant de décéder en 1973. À l'exception du dernier, ils sont tous illustré par Lucie Lundberg. La ville natale de notre chat préféré est en fait dans la ville de Uppsala (en Suède, près de Stockholm).
La première adaptation au cinéma arrive en 1981, réalisé par Stig Lasseby. Le conte est adapté à notre époque contemporaine, tout en retirant tout le sous-texte anti-nazi (la suède était sous l'emprise nazi durant l'écriture des premiers livres et un sous-texte de critique social est très présent). Le réalisateur emprunta des éléments de divers ouvrages de Peter, comme sa naissance (tiré du premier livre) mais aussi du 9e roman (paru en 1947), dans lequel il rencontre Bella. Le film s'inspire beaucoup de l'ambiance jazz des films de Disney de la même époque tel que les 101 Dalmatiens et Les Aristochats. D'ailleurs, la musique est signé par le pianiste et organiste jazz Berndt Egerbladh (1932-2004). On reconnaît en Peter le personnage de Pacha par son look, de même que Silbad, personnage du film "Les maîtres du temps" pour sa voix. La voix des deux personnages (Silbad et Peter) ont été fait par la même personne; Michel Elias. Le deuxième long métrage, sortie sous deux titres différents: "Les nouvelles aventures de Peter le chat (1986), et "Polo en amérique" dans sa redistribution européenne. Ce 2e métrage n'utilise pas les mêmes voix que le premier (traduit en France), car il a été traduit au Québec spécifiquement pour Ciné-Cadeau en 1989.
Il y a beaucoup de confusion autour de ces deux films, et cette confusion est causé par la ressemblance frappante entre les deux, mais aussi par la multitude de titres différents, et si similaire.
Un petit bijou que l'on redemande à chaque année! J'ai personnellement fait une projection sur écran géant dans ma ruelle pour les enfants de la rue cet été. Ça a été un plaisir de faire découvrir ce trésor d'animation à la nouvelle génération. Maintenant c'est à vous de jouer!
FICHE TECHNIQUE
Titre original: Pelle Svanslös (se traduit par "Pierre Sans-Queue")
Titres alternatifs: Peter le chat sans queue, Peter le chat
Année de sortie: 1981
Première diffusion francophone: 3 juin 1985 à Super Écran
Première diffusion à Ciné-Cadeau: Samedi 29 décembre 1984 (Merci à Martin Lefebvre!)
Durée: 81 min.
Pays: Suède
Réalisateur: Stig Lasseby
Musique: Berndt Eglerbladh
Produit par : Swedish Film Institute, Treklövern HB, Sandrews, Teamfilm AS
Synopsis: Les aventures de Peter, le petit chat sans queue qui, chassé de la ferme où il coulait des jours heureux, doit réapprendre à vivre dans sa nouvelle famille d'adoption et à affronter les préjugés dont il est la cible parce qu'il n'a pas de queue. (emissionjeunesse.blogspot.ca)
Le personnage a été créé en suède par l'auteur Gösta Knutsson en 1939. Il aura écrit 13 livres avec Peter comme personnage principal avant de décéder en 1973. À l'exception du dernier, ils sont tous illustré par Lucie Lundberg. La ville natale de notre chat préféré est en fait dans la ville de Uppsala (en Suède, près de Stockholm).
La première adaptation au cinéma arrive en 1981, réalisé par Stig Lasseby. Le conte est adapté à notre époque contemporaine, tout en retirant tout le sous-texte anti-nazi (la suède était sous l'emprise nazi durant l'écriture des premiers livres et un sous-texte de critique social est très présent). Le réalisateur emprunta des éléments de divers ouvrages de Peter, comme sa naissance (tiré du premier livre) mais aussi du 9e roman (paru en 1947), dans lequel il rencontre Bella. Le film s'inspire beaucoup de l'ambiance jazz des films de Disney de la même époque tel que les 101 Dalmatiens et Les Aristochats. D'ailleurs, la musique est signé par le pianiste et organiste jazz Berndt Egerbladh (1932-2004). On reconnaît en Peter le personnage de Pacha par son look, de même que Silbad, personnage du film "Les maîtres du temps" pour sa voix. La voix des deux personnages (Silbad et Peter) ont été fait par la même personne; Michel Elias. Le deuxième long métrage, sortie sous deux titres différents: "Les nouvelles aventures de Peter le chat (1986), et "Polo en amérique" dans sa redistribution européenne. Ce 2e métrage n'utilise pas les mêmes voix que le premier (traduit en France), car il a été traduit au Québec spécifiquement pour Ciné-Cadeau en 1989.
Il y a beaucoup de confusion autour de ces deux films, et cette confusion est causé par la ressemblance frappante entre les deux, mais aussi par la multitude de titres différents, et si similaire.
Un petit bijou que l'on redemande à chaque année! J'ai personnellement fait une projection sur écran géant dans ma ruelle pour les enfants de la rue cet été. Ça a été un plaisir de faire découvrir ce trésor d'animation à la nouvelle génération. Maintenant c'est à vous de jouer!
FICHE TECHNIQUE
Titre original: Pelle Svanslös (se traduit par "Pierre Sans-Queue")
Titres alternatifs: Peter le chat sans queue, Peter le chat
Année de sortie: 1981
Première diffusion francophone: 3 juin 1985 à Super Écran
Première diffusion à Ciné-Cadeau: Samedi 29 décembre 1984 (Merci à Martin Lefebvre!)
Durée: 81 min.
Pays: Suède
Réalisateur: Stig Lasseby
Musique: Berndt Eglerbladh
Produit par : Swedish Film Institute, Treklövern HB, Sandrews, Teamfilm AS
Synopsis: Les aventures de Peter, le petit chat sans queue qui, chassé de la ferme où il coulait des jours heureux, doit réapprendre à vivre dans sa nouvelle famille d'adoption et à affronter les préjugés dont il est la cible parce qu'il n'a pas de queue. (emissionjeunesse.blogspot.ca)
Partie 1
Peter Le Chat Sans Queue (1 de 2) par RetroToonAddict
Partie 2
Peter Le Chat Sans Queue (2 de 2) par RetroToonAddict
Peter Le Chat Sans Queue (1 de 2) par RetroToonAddict
Partie 2
Peter Le Chat Sans Queue (2 de 2) par RetroToonAddict
Bonus du jour:
Barnabulle
Une série hongroise de 2 saisons de 13 épisodes.Un seul épisode a été trouvé en version française jusqu'à présent. Mais il en existe peut-être d'autres, qui attendent d'être découvert.. Si tu as plus d'information, partage-la!
FICHE TECHNIQUE
Titre original: A nagy ho-ho-ho horgász (se traduit par 'Le grand pêcheur Ho-Ho-Ho')
Titre alternatif français: Barnabulle
Année de sortie: 1982-1984
Première diffusion francophone: 1987, Canal +
Première diffusion à Ciné-Cadeau: inconnu,
mais le vidéo ci-joint provient d'une VHS enregistré en 1994
Durée: 26 x 7 min.
Pays: Hongrie
Réalisateur: Attila Dargay, Zsuzsa Füzesi
Scénario: Ágnes Bálint, István Csukás, Ferenc Sajdik
Musique: Zsolt Pethő, 100 Folk Celsius
Produit par : Magyar Television, Pannónia Film
Synopsis: Les aventures d'un drôle de pêcheur, toujours sympathique et de bonne humeur, et de son fidèle compagnon l'asticot. Assis tranquillement au bord de l'eau, notre ami Barnabulle attend qu'un poisson veuille bien mordre à son hameçon. Pourtant, l'asticot n'en attrape jamais, préférant discuter avec eux au fond de la rivière ! Respectueux de ce qui les entoure et du "code de vie" du bon pêcheur, Barnabulle et son inséparable ami vont vivre des aventures diverses et variées au bord de l'eau. (planete-jeunesse.com)